Ang mga puting tala
sa bandila mo --
limampu o higit pa --
ay mga pananda mo
sa aming mapa
ngayong ikaw nga�y
abalang-abala
sa taimtim mong
pagmi-memorya
di lamang sa syensiya
ng heyograpiya
di lamang kung ano
ang s�yang kabisera
ng kung anong probinsya
kundi lalung higit pa
kung ilan at kung nasaan
ang aming mga minahan
ang aming mga taniman
ang aming mga pagawaan.
Kailangan mo ang mga ito,
ang mga panandang-talang ito,
gayong ikaw nga�y
baliw sa mga kayamanang
ang sabi mo sa �yong kabaliwan
ay ikaw ang s�yang nagbaon,
ang s�yang nagtanim,
at s�yang tanging makapagpapatayo,
ikaw na ipinagmamalaki
ng lahat ng kapwa mo pirata.
Ang mga pulang guhit
sa bandila mo--
ilan na nga ba ang mga ito?--
ay mga rehas na nakatundos
sa bawat kurba,
sa bawat tadyang
ng aming baybayin.
Kailangan mo ang mga ito,
ang mga rehas na ito
(sabihin pang
ang makamandag
na bagnas at kalawang
na nagpapapula sa mga ito
ay hindi mo dugo
kundi sa amin mismo�t
sa aming mga ninuno)
�pagkat sa mga anino nito
naroon ka�t rumuronda,
naroon din ang �yong tolda
kung saa�y payapa ka
sa �yong pagkukubli,
binabantayan kami
sa aming pagbibilang ng rehas
nakaantabay sa sandali
ng aming pagsuko sa oras.
ikaw na di lamang pirata sa laot
kundi isa ring pulis-sekretang kilabot.
Ang mga puting guhit
sa bandila mo--
bilangin pa ito�y �di na mahalaga--
ay mga piring sa aming paningin.
Ang sabi mo�y kailangang
kailangan namin ang mga ito,
ang mga puting piring na ito,
at nang di na namin makita pa
na ang mga ito pala�y
mas maitim pa sa itim
ng aming mga mata.
At sa likod ng aming mga bungo
itinali mo nang mahigpit
ang aming mga piring
na ang karugtong
na mga himulmol
anupa�t mga dila rin namin,
luwa �pagkat binanat,
maga �pagkat ibinuhol,
bulol �pagkat totoong
naka-uulol ang impit
na mga panaghoy.
Subalit anu�t sinadya mong
di na madamay pa,
ilong nami�t mga tenga
at nang sa tuwina�y
maamoy namin nang sama-sama
ang dahan-dahan
naming pagka-agnas,
sangsang na ang sabi mo�y
sadyang di mo kaya
kaya�t sa gabi�t sa umaga�y
naamoy din naming
naghihilamos ka ng alak,
bagay na s�ya ring lilipos sa �yong galak
na maya�t maya mo na lamang
ipinaririnig sa amin
sa palahaw ng Ingles mong halakhak,
sa pagitan ng pag-awit mo
sa matuling mga agunyas,
sa iyong mga tula,
sa iyong mga anekdota
ikaw na hindi lamang pirata
hindi lamang pulis-sekreta
kundi isa ring makatang imperyalista.
Maya-maya pa gigisingin ako
ng panibago subalit higit
na kaaya-ayang bangungot.
Masasaksihan ko kung paanong
ang hanging lagi nang kasayaw
ng iyong mga tala at mga guhit
ay bigla na lamang didiklap
at tuluy-tuloy na magpapasinaya
sa apoy ng aming pulang bandila.
|